随天随地 发表于 2015-1-7 19:49

下地和还债

本帖最后由 随天随地 于 2015-1-8 08:20 编辑

突然想起家乡方言的“下地和还债”这两个词,
下地:本意为从高处下到地上,或者是去田地里劳作
还债:其意思就是还钱或还别人的东西
可是在随州却还有另外一种意思,不是随州人还真的明白不了的
当然这要和当时的语境联系起来就可理解了
比如:
“这怎么得下地哦”“快点搞,搞下地就好了”===这里的“下地”意思就是“收场、完结”
”这娃子怎么这么不还债”“几不听话呀,还点债社”===这里的“还债”就是听话、省心“的意思


==这就是随州话的多面性,是不是有点意思啊!

携手幸运 发表于 2015-1-7 20:35

哈哈哈哈哈哈

墨菲 发表于 2015-1-7 21:02

呵呵在句子里理解就不一样了

银行保安 发表于 2015-1-7 23:23

听到过,没有说过。

南山菊仕 发表于 2015-1-8 08:37

{:1_538:}
好亲切呀~

随天随地 发表于 2015-1-8 08:56

映雪妈咪 发表于 2015-1-8 08:37
好亲切呀~

这就是乡音的魅力:lol

婉婉 发表于 2015-1-8 10:05

{:1_535:}在乡下才能听得到的随味{:1_552:}

珠算 发表于 2015-1-9 13:04

“下地”就是刚生下来的意思。例如:这婴儿刚“下地”。

随天随地 发表于 2015-1-9 13:07

珠算 发表于 2015-1-9 13:04
“下地”就是刚生下来的意思。例如:这婴儿刚“下地”。

是的,本意是这样的,意味从别处落下来的意思
但是,在随州话的有些语境里不是这意思

珠算 发表于 2015-1-9 13:18

语境不一样,意思就不同。
页: [1]
查看完整版本: 下地和还债