对联一副
本帖最后由 保罗 于 2014-5-9 16:14 编辑上联:no zuo no die why you cry.下联:you try you die don't ask why.
横批:just do it.
翻译:不作不死哭个屁,敢作就死问毛线。横批:你就作吧!
上联:no zuo no die why you try.下联:no zuo no high give me five.
横批:Let it go.
翻译:不作不死为毛要试,不试不嗨加勒个油。横批:紧它去!
one car go in one car to
two car pongpong
one car die 聋子的耳朵,空摆设吧? 拼音加英语单词凑的对联 这是对联吗? {:1_548:} {:1_557:} 不是对联 这是小车碰撞。坏了。 横批:让它滚
页:
[1]