【原文】 刘景公谓晏子曰:“寡人既得宝千乘,聚万驷矣!方欲珍悬黎,会金玉,其得之耶,奚若?” 晏乜曰:“臣闻琬玉之外有鸟焉,曰金翅,民谓羽豪。其为鸟,非龙肺不食,非凤血不饮。其食也,常饥而不饱;其饮也,常渴而弗充。生未几何,知其天年而死。金玉之非珍,乃为君之患矣!” 宋·李昉等《太平御览》 【译文】 齐景公对晏子说:“我已经有了千辆车才能装盛的珍宝,有了数以万计的车马。我打算把美玉悬黎当作国宝,并准备集聚更多的金玉,你看得到吗?” 晏说:“我听说在琬玉外边,有一种金翅鸟,老百姓称它为羽豪。那种鸟呀,不是龙肺不吃不是凤血不喝。因此,它经常吃不饱,也得不到充足的饮料,生下没有多久,没有活到它该活的自然寿命,就死亡了。乍来金玉并不是什么宝贝!对国君来讲,这些东西简直是祸害啊!” 【说明】 这则寓言故事说,金翅鸟不是龙肺不食,不凤血不喝。这是难以找到的稀少食物和饮料,必然会因饥渴而夭亡。它说明,对于一国君来讲,如果只注意搜罗扬谓珍宝,迟早是要完蛋的。
|